[ sulge aken ]
Elulookirjeldus (CV) | ||
1. | Eesnimi | Heinike |
2. | Perekonnanimi | Heinsoo |
3. | Töökoht | Tartu Ülikool |
4. | Ametikoht | läänemeresoome keelte dotsent |
5. | Sünniaeg | 05.05.1956 (päev.kuu.aasta) |
6. | Haridus | 1978.a. lõpetasin Tartu Ülikooli filoloogiateaduskonna |
7. | Teenistuskäik | 1979-1983 TRÜ soome-ugri keelte kateedri õpetaja 1983-1986 TRÜ soome-ugri keelte aspirant, mittekoosseisuline õppejõud 1987-1989 TRÜ soome-ugri keelte kateedri vanemõpetaja 1989-1992 TRÜ soome-ugri keelte kateedri dotsent 1992 TÜ läänemeresoome keelte õppetooli dotsent |
8. | Teaduskraad | Filoloofiakandidaat |
9. | Teaduskraadi välja andnud asutus, aasta |
Tartu Ülikool |
10. | Tunnustused | |
11. | Teadusorganisatsiooniline ja –administratiivne tegevus |
Ajakirjade "Fenno-Ugrica" ja "Kullervo" toimetuskolleegium, Organisatsioonid: Emakeele selts, Historia Fenno-Ugrica, Eesti Muinastaide Selts |
12. | Juhendamisel kaitstud väitekirjad |
Kadri Jaanits, MA, 2004, juh. Heinike Heinsoo. leksikaalsetest kollokatsioonidest soome ja eesti keeles. Tartu Ülikool Maarja Keba, MA, 2004, juh. Heinike Heinsoo. keittää puuro maitoon - suomen kielen illatiivi, sen lokaalisuus ja käännösvastineet virossa. Tartu Ülikool Tiina Maripuu, MA, 2004, juh. Heinike Heinsoo. Soome keel eesti turismimajanduses. Eesti-soome turismisõnastik. Tartu Ülikool Kanni Labi, DSc, 2001, juh. Heinike Heinsoo. Verbikasutus ja tegevuse väljendamine Eesti ja Soome regilaulus. Tartu Ülikool |
13. | Teadustöö põhisuunad | Vadja keele süntaks Eesti-soome kontrastiivgrammatika Eesti ja soome sõnavara võrdlus Läänemeresoome keelte sotsiolingvistika |
14. | Jooksvad grandid | |
15. | Teaduspublikatsioonid |
Haridus ja teadus. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus, 145-161 Keel. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus, 132-145 Liitsubstantiividest eesti ja soome keeles (in print) Religioon. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli Kirjastus, 161-169 Sibelius, saun, sisu. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus. 7-26 Investicating obsolescense:Votic. - fenno-Ugristica 26,10-16 Kulta kulisee ja raha krabiseb. deskriptiivverbide tajumisest omas ja võõras keeles. - VIRSU II. Suomi ja viro kohdekielenä. Lähivertailuja 15. Edit by Helena Sulkala, heli Laanekask. Suomen kielen ja logopedian laitoksen julkaisuja nro 24, 129-141 No ku tuleb unohtamize kert, ni õma tšeeli veel jääB. Fenno-Ugristica 26, 17-36 Paul Ariste and Ingria. - Fenno-Ugristica 26, 5-9 Uurali keelte sõnastik. Väljaandja: MTÜ Fenno-Ugria Asutuse Soome-Ugri rahvaste Infokeskus. Toim. Eva Saar - vadja keel Vaegpöördeliste verbide süntaksist eesti ja soome keeles. - Lähivertailuja 14. Suomalais-virolainen kontrastiivinen seminaari oulussa 3.4.toukokuuta 2003. Toim. helena Sulkala ja heli Laanekask. Suomen ja saamen kielen laitoksen julkaisuja nro 23, 8-20 O aina työn touhussa ku kusiainen. - VIRSU. Viro ja suomi: kohdekielet kontrastissa. Toim Pirkko Muikku-Werner, Hannu remes. Lähivertailuja 13. Joensuu, 177-185 Onomatopoeetilis-deskriptiivsed sõnad vadja keeles. - Õdagumeresoomõ hummogupiir. Läänemeresoome idapiir. Toim. Karl Pajusalu, Jan Rahman. Võro Instituudi Toimõndusõq 15, 63-73 Aus ei ole valelik ja lihtsameelne ei ole kaval. - Fenno-Ugristica 24. Keekekontaktidest keelevahetuseni, Tartu, lk. 88-95 Jõgõperä vadjalaste keelekasutus. Fenno-ugristica 24, 95-119 Linguistic Contacts in Ingermanland (Ingria): the Votians and their neighbors . - Field and deskriptive Studies on Engangeres languages. University of Tokyo, 69-83 Jussit ja matsit. henkilönimeä sisältävää henkilöön viittaavaa sanastoa suomessa ja virossa. - Congressus nonus Internationalis Fenno-Ugristarum 7.-13.2000 Tartu. Pars IV. Dissertationes sectionum: Linguistica 1, 2001,4,205-208 |
viimati muudetud: 10.10.2005
Curriculum Vitae (CV) | ||
1. | First Name | Heinike |
2. | Surname | Heinsoo |
3. | Institution | AssisTartu University |
4. | Position | assistent professor of Baltic-Finnic languages |
5. | Date of birth | 05.05.1956 (day.month.year) |
6. | Education | 1978 Tartu University, Faculty of estonian Philology |
7. | Research and professional experience |
1979-1983 teacher in tartu University Finno-Ugric languages cathedra 1983-1986 post-graduate student and part-time teacher at Tartu State University Finno-Ugric langiages cathedra 1987-1989 senior teacher in Finno-Ugric languages cathedra 1989-1992 assistent profssor, Finno-Ugric languages cathedra 1992 assistent professsor, department of baltic-Finnic languages |
8. | Academic degree | PhD |
9. | Dates and sites of earning the degrees |
University Tartu |
10. | Honours/awards | |
11. | Research-administrative experience |
Member in editorial council of the journal "Fenno-Ugrica, "Kullervo" Associations: estonian Language Association, Historia Fenno-Ugrica, Estonian Ancient Arts Association |
12. | Supervised dissertations |
Kadri Jaanits, MA, 2004, superv. Heinike Heinsoo. leksikaalsetest kollokatsioonidest soome ja eesti keeles. Tartu Ülikool Maarja Keba, MA, 2004, superv. Heinike Heinsoo. keittää puuro maitoon - suomen kielen illatiivi, sen lokaalisuus ja käännösvastineet virossa. Tartu Ülikool Tiina Maripuu, MA, 2004, superv. Heinike Heinsoo. Soome keel eesti turismimajanduses. Eesti-soome turismisõnastik. Tartu Ülikool Kanni Labi, DSc, 2001, superv. Heinike Heinsoo. Verbikasutus ja tegevuse väljendamine Eesti ja Soome regilaulus. Tartu Ülikool |
13. | Current research program | Syntax of the Votic language Contrastive comparison on estonian and Finnish language grammar Comparison of the lexicons of the Estonian and Finnish languages Socio-linguistics of the Baltic-Finnic languages |
14. | Current grant funding | |
15. | List of most important publications |
Haridus ja teadus. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus, 145-161 Keel. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus, 132-145 Liitsubstantiividest eesti ja soome keeles (in print) Religioon. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli Kirjastus, 161-169 Sibelius, saun, sisu. - Soome ja soomlased. Tartu Ülikooli kirjastus. 7-26 Investicating obsolescense:Votic. - fenno-Ugristica 26,10-16 Kulta kulisee ja raha krabiseb. deskriptiivverbide tajumisest omas ja võõras keeles. - VIRSU II. Suomi ja viro kohdekielenä. Lähivertailuja 15. Edit by Helena Sulkala, heli Laanekask. Suomen kielen ja logopedian laitoksen julkaisuja nro 24, 129-141 No ku tuleb unohtamize kert, ni õma tšeeli veel jääB. Fenno-Ugristica 26, 17-36 Paul Ariste and Ingria. - Fenno-Ugristica 26, 5-9 Uurali keelte sõnastik. Väljaandja: MTÜ Fenno-Ugria Asutuse Soome-Ugri rahvaste Infokeskus. Toim. Eva Saar - vadja keel Vaegpöördeliste verbide süntaksist eesti ja soome keeles. - Lähivertailuja 14. Suomalais-virolainen kontrastiivinen seminaari oulussa 3.4.toukokuuta 2003. Toim. helena Sulkala ja heli Laanekask. Suomen ja saamen kielen laitoksen julkaisuja nro 23, 8-20 O aina työn touhussa ku kusiainen. - VIRSU. Viro ja suomi: kohdekielet kontrastissa. Toim Pirkko Muikku-Werner, Hannu remes. Lähivertailuja 13. Joensuu, 177-185 Onomatopoeetilis-deskriptiivsed sõnad vadja keeles. - Õdagumeresoomõ hummogupiir. Läänemeresoome idapiir. Toim. Karl Pajusalu, Jan Rahman. Võro Instituudi Toimõndusõq 15, 63-73 Aus ei ole valelik ja lihtsameelne ei ole kaval. - Fenno-Ugristica 24. Keekekontaktidest keelevahetuseni, Tartu, lk. 88-95 Jõgõperä vadjalaste keelekasutus. Fenno-ugristica 24, 95-119 Linguistic Contacts in Ingermanland (Ingria): the Votians and their neighbors . - Field and deskriptive Studies on Engangeres languages. University of Tokyo, 69-83 Jussit ja matsit. henkilönimeä sisältävää henkilöön viittaavaa sanastoa suomessa ja virossa. - Congressus nonus Internationalis Fenno-Ugristarum 7.-13.2000 Tartu. Pars IV. Dissertationes sectionum: Linguistica 1, 2001,4,205-208 |
last updated: 10.10.2005
[ sulge aken ]